القائمة الرئيسية

الصفحات

أعلانات / بۆڕێكلام كردن

غربة قنبر / سأحتفظ هذا العام بقلبي مجمداً،

 سأحتفظ هذا العام بقلبي مجمداً،

لا خوفاً من الحب، بل انتظاراً لذلك الذي يعرف أن الفاكهة لا تُقطف إلا حين تنضج بالشمس، وأن للأشواق مواسمها أيضاً.

سأضع قلبي في غلافٍ شفاف، وأكتب عليه بخطٍ أحمر:

"قابل للكسر"

لا لأنه ضعيف، بل لأنه امتلأ بالحياة أكثر مما ينبغي.

لن أكتب عليه تاريخ إنتاجٍ أو انتهاء، فالحب الذي يسكنه لا يعرف عمره، ولا يعترف بالتقويم.

هو صالح لنبضةٍ واحدة كاملة، وحبٍّ واحدٍ يشبه المعجزة، وعناقٍ واحد يُعيد ترتيب الفصول في دمي.

سأحتفظ بنظراتي مثل زهورٍ يابسة بين صفحات كتاب، كلما فتحته فاح منه عبير ذكرى جميلة.

فالكتب تعرف كيف تصون الأسرار، وكيف تحفظ بين أوراقها وردةً، أو رسالةً، أو اسماً أحببناه ذات مساء.

أما همساتي فسأخزنها في علبٍ صغيرة من الحنين، وأتركها قرب نافذتي، لعل الريح تحملها إليك حين يطول الغياب.

وسأجمع قبلاتي الدافئة في كفّي، كما تجمع الأمهات المطر في أوعية الشرفات،

وأدخرها ليومٍ أراك فيه فجأة، فأكتشف أن العمر كله كان مجرد طريقٍ إليك.

لم تعد قبلاتي تصلح للتجفيف، فهي خُلقت لتولد على شفتيك، وتذوب هناك مثل قطعة سكرٍ في فنجان قهوةٍ ساخن.

أعرف أن الزمن علّم القلوب الحذر، وأن كثيراً من المشاعر صارت معلبةً وباردة،

لكنني ما زلت أؤمن أن حباً واحداً صادقاً قادر على إذابة كل هذا الجليد.

وحين تأتي،

سأخرج قلبي من ثلاجته القديمة، وأضعه بين يديك، طازجاً كأول وردةٍ في الربيع، ودافئاً كأن الحب خُلق الآن لأول مرة.

———————————————— 

کوردی

ئەمساڵ، دڵم بە بەستووی دەهێڵمەوە،

نەک لە ترسی خۆشەویستی، بەڵکو لە پێشبینی ئەو کەسەدا کە دەزانێت میوە تەنها کاتێک هەڵدەگیرێت کە لەبەر خۆردا پێدەگات و ئەو حەسرەتەش وەرزی خۆی هەیە.


دڵم دەخەمە ناو زەرفێکی شەفافەوە و بە ڕەنگی سوور لەسەری دەنووسم:


"شلۆق."


نەک لەبەر ئەوەی لاوازە، بەڵکو لەبەر ئەوەی پڕ بووە لە ژیان.


بەرهەم یان بەرواری بەسەرچوونی لەسەر نانووسم، چونکە ئەو خۆشەویستییەی لەناویدا نیشتەجێیە هیچ تەمەنێک ناناسێت و هیچ ساڵنامەیەک ناناسێتەوە.


بۆ یەک لێدانی دڵی تەواو و یەک خۆشەویستی کە لە موعجیزە دەچێت و تاکە باوەشێک کە وەرزەکان لە خوێنمدا ڕێکدەخاتەوە، گونجاوە.


چاوم وەک گوڵی وشک لە نێوان لاپەڕەکانی کتێبێکدا دەهێڵمەوە؛ هەر جارێک کە دەیکەمەوە، بۆنی یادەوەرییەکی جوانی لێ هەڵدەفڕێت.


چونکە کتێبەکان دەزانن چۆن نهێنییەکان بپارێزن، چۆن لەناو لاپەڕەکانیاندا گوڵێک، نامەیەک، یان ناوێک بپارێزن کە ئێوارەیەک خۆشمان دەویست.


سەبارەت بە چرپەچرپەکانم، لە سندوقی بچووکی حەسرەتدا هەڵیاندەگرم و لە نزیک پەنجەرەکەمەوە بەجێیان دەهێڵم، بۆ ئەوەی ڕەنگە با کاتێک نەبوونی درێژ دەبێتەوە بۆت هەڵبگرێت. وە ماچە گەرمەکانم لە کفنەکانمدا کۆدەکەمەوە، وەک چۆن دایکان ئاوی باران لەناو قاپەکاندا لە باڵکۆنەکاندا کۆدەکەنەوە،


و ڕزگاریان بکە بۆ ئەو ڕۆژەی کە لەناکاو دەتبینم، و بۆم دەردەکەوێت کە هەموو ژیانم تەنها گەشتێک بوو بۆ تۆ.


ماچەکانم چیتر مەبەست لێی وشکبوونەوە نین؛ ئەوان بۆ ئەوە دروست کراون کە لەسەر لێوەکانت لەدایک ببن، و لەوێ وەکو کوبەیەکی شەکر لەناو کوپێکی گەرمی قاوەدا بتوێنەوە.


دەزانم زەمەن دڵەکانی فێر کردووە کە وریا بن، زۆر هەستیش بوونەتە قوتوو و سارد،

بەڵام هێشتا باوەڕم وایە کە یەک خۆشەویستی ڕاستەقینە توانای توانەوەی ئەم هەموو سەهۆڵەی هەیە.


وە کاتێک دێیت،

دڵم لە سەلاجە کۆنەکەی دەرئەهێنم و دەیخەمە دەستت، تازە وەک یەکەم گوڵەبەڕۆژە لە بەهاردا، و گەرمە وەک ئەوەی خۆشەویستی بۆ یەکەمجار دروست بێت.


نوسینی غوربت قەنبەر / کەرکوک

ورگێڕ بۆ کوردی / سامان کاکەیی / ئەڵمانیا

تعليقات